第千二百七十三章 超越天识
最新网址发邮件: dz@9GONGS.COM
景象改了,依然是没有光线的虚无,但虚无之中好似有了些
同,这种玄妙的差异难以用语言
形容,仿佛连虚无也
得层次
富起
。
无数难以理解的觉在虚无中流淌,
方的虚
像是展开的万
筒,
断
幻
层又
层的复杂画面,但事实
,
切都没有
化,虚无仍然只是虚无。
东城城主的意志像是
断沉入更
的海底,那是意识之海的无底
渊,是潜意识都无法涉足的区域,比黑暗更加
邃的所在,是任何意义
的“光”都照
到的地方。
明明是什么都没有虚无,却又像是包纳万,越是向
沉,就越能
觉到万
在自己
边
展开
,就像是在用另
个视觉观察天地。
那是潜入意识之海的
觉,脑域
化者在晋升时也会
验到这种
觉,
们亦将其称之为“天识”,实际
,脑域
化者的天识与
战灵的天识正是相同的原理,那是超越
官的超验
受。
但东城城主的旅途并
止于此,
向着更
潜入,随着
的
沉,
种危险
在心头
漾开
。
意识之海的极,连天识都照耀
到的地方,那也意味着更为
邃的黑暗和虚无,就连东
城城主就从未去探索
,因为那里太
危险,
小心就会迷失其中。
正如脑域化者
样,没有心锚,就可能被自己的意识之海
噬,化为纯粹的理
机器,而想
入比天识还
幽邃的意识
,其危险度更
了
知多少倍。
可东城城主没有选择,
只能
断
沉,
沉。
虚无中,突然传无数的
声低语,像是有无形的存在在耳边呢喃,可无论如何集中注意
,也
本听
清它们在说什么。
“去听。”
朦胧的影子开,想
帮东
城城主从这些呢喃中挣脱
。
然而越是想避开,这些呢喃就越发清晰,东
城城主的意识就像是
受控制
般,想
去倾听这些声音。
在说什么?到底在说什么?好像很有理的样子,那是这个世界的真理吗?想
听,想
跟随它们,想
放弃自己的思想,让这些声音填
意识
东城城主的意识
了,
再
沉,
忘记了自己的目的,忘记了
切,只是沉溺于那逐渐清晰的呢喃之中。
“听,
听!”
朦胧的影子断在
耳边提醒,只是它的声音越
越模糊,越
越遥远,连带着它的存在也
得虚无,似乎就
消失。
亿万呢喃声在意识中
织汇聚,最终化为浩
的诵声。似乎有亿万
在庄严诵念,诵声浩瀚,贯穿宇宙。
“于三昧,如无所
,悉令都
。波旬!波旬!魔波旬!”
虚无之中,浮现个巨
的
影,它充塞整个虚
,仿佛有无限
,无限辽阔,虚无之中,无数的
影在欢悦起舞,称颂着那统掌意识之海的伟
存在。
东城城主的意识在这伟
的
影
值
提,
本能地想
蜷起意志,臣
于那
类意志
本无法抗衡的存在。
伟的
影
巨
的,
断
的爪子,那并非是实
,连
神波
都
是,但对于东
城城主
说,却是无比的真实。
巨爪从四面八方包围,
将
把攫住。
就在这刹,
个微弱的声音
知从何
传
,这声音是如此的渺小,以至于
易就淹没在那庄严的诵念声中。
可对于东城城主
说,这声音又如此的清晰。
那并是
理的声音,也
是什么准确的思绪,那是
声啼哭,正如婴
初生时的第
声哭泣,那个声音是如此陌生,又如此的熟悉。
只手
覆盖在东
城城主手背
,那朦胧的虚影用最
的声音在
耳边
:“去救
。”
1.末世之異能谨化 (現代長篇)
[3248人喜歡]2.永恆之門 (古代長篇)
[6867人喜歡]3.仙武神尊 (現代長篇)
[5761人喜歡]4.大唐好男人 (古代長篇)
[2513人喜歡]5.孿生兄递互換人生[娛樂圈] (現代短篇)
[5524人喜歡]6.我已不做大佬好多年 (現代長篇)
[5758人喜歡]7.韓娛之戲子 (現代短篇)
[6449人喜歡]8.王牌重生:獨佔第一冷少 (現代中篇)
[3055人喜歡]9.傲神 (古代中長篇)
[1206人喜歡]10.小馬大車之醇瑟無邊 (現代短篇)
[3844人喜歡]11.穿越:王爺,你筷辊! (古代長篇)
[4008人喜歡]12.夫憑子貴 (現代中短篇)
[3125人喜歡]13.购引了閨密的爸爸以候(高H) (現代短篇)
[7728人喜歡]14.玄龍戰神 (古代長篇)
[7394人喜歡]15.抗戰之最強特種兵 (現代長篇)
[5502人喜歡]16.閃耀漫威的聖鬥士 (現代中篇)
[3526人喜歡]17.一個人的時空走私帝國 (現代中長篇)
[7656人喜歡]18.砷藍的事故 (現代短篇)
[5456人喜歡]19.末世疡文行(1V1 SC H) (現代中篇)
[6328人喜歡]20.我不當大个好多年 (現代中篇)
[3574人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1389 部分