定了定神,从混沌中看时光,与回到
去
同,回到
去,只能
点
滴的观看,需
自己整理
自己在
去得到的讯息,然
推算
答案。而从混沌中可以看到整
,以旁观者的角度
观察环形时光。
【收藏九宮小說網,防止丢失阅读度】
钟岳沉心神,另
环形时光是起源神王的
回环,如
所料,起源神王从混沌中登岸,
入起源圣地之
,
回环开始分割
。
这表明起源神是从那里跳
了
回环。
而钟岳的这回环,却是
个圆环,没有分割
另
,这表明
还在
回之中。
看到自己的
回环最远的地方,在未
五十年
自己战
,被混沌
噬之
,而开始的地方却是在起点却是在两百万年
的汤谷。
“果然如此。”
钟岳心神微震,看到了奇异的
景,这场
回环有着
个又
个的节点,每
个节点都是在汤谷。
然而,如何跳这场
回?
搜寻良久,没有寻找到跳
回的那个节点。
这个
回却有许多断掉的地方,断掉的地方是
片浑浊,但是没
多久又再次连
。
了良久,
收回注视着汤谷的目光,木然
:“太岁,
们回去。”
太岁神王竭游
,向混沌老祖开辟的“礁石”游去,混沌苍茫,太岁神王游了
知多久这才
到那块“礁石”
,
在这里时间没有任何意义,无论用掉多
时间都无所谓。
钟岳怔然思索,丝毫没有注意到太岁神王已经到礁石旁。
突然混沌老祖的声音传,
:“陛
,混沌
宜久留,早早回
!”
钟岳神微振,与太岁神王
起登岸。混沌老祖的声音同时传
,笑
:“
了,
了!陛
,
们自己的事
,自己解决。
愿牵连太
,将
还是
回归混沌的呢!”
钟岳微微怔,只见混沌老祖突然远去,而在
面
,
尊七窍混沌神
站在那里。
“太岁神王,也走远
些。”
钟岳挥了挥手,太岁神王连忙蹦蹦跳跳远去。
钟岳看向面的七窍混沌,张了张
,却没有说话,那七窍混沌神
走
,与
并肩,只是两
正
反,
个面向混沌,
个面向外面的世界。
那七窍混沌周依旧笼罩在重重的神光之中,神光中有
目光幽幽,
,照耀着涌
的混沌之气,率先说话,打破沉默:“
在混沌中看到了什么?”
钟岳的目光看向外面的世界,三目神光,那三
神光流
复杂的思绪:“
看到了汤谷。”
七窍混沌点头,涩然
:“还是汤谷,还是扶桑树。那是唯
株连接混沌的灵
,许多事
都发生在汤谷的扶桑树
。”
钟岳声音也有些苦涩,:“
看到了
第二次汤谷钓混沌,钓
头已经有了五窍的混沌生
,
为
雕琢另外两窍。然
,
成了
。”
涩然
:“
将自己雕琢
。”
两各自背对着对方的世界,
边是苍茫混沌,
边是广袤现实,各有各自的绚丽和迷
之
。
“经历了什么?”钟岳询问
旁的那
。
那个七窍混沌神笼罩周
的光芒渐渐散去,
张熟悉而陌生的面孔,与钟岳
模
样,唯
的
同是眉心间没有伏羲神族的第三神眼。
1.全留每月一個新規則 (現代長篇)
[5197人喜歡]2.超級狂婿 (現代長篇)
[8674人喜歡]3.萬劫帝皇 (古代長篇)
[5510人喜歡]4.超級科學修煉法則 (古代中篇)
[6818人喜歡]5.屑皇霸寵:腑黑兒子紈絝初寝(古代長篇)
[6473人喜歡]6.【催眠總贡】lsp老蛇皮的醇天 (現代短篇)
[6786人喜歡]7.千人騎的bitch (現代短篇)
[1031人喜歡]8.執掌萬界與虛空為戰 (現代短篇)
[3507人喜歡]9.敵諜一生 (現代中長篇)
[1963人喜歡]10.狐瑟(古代短篇)
[6209人喜歡]11.半語齋 (古代中短篇)
[9554人喜歡]12.西遊:從天馬開始谨化 (現代長篇)
[8536人喜歡]13.萬界網遊之神級挽家 (現代長篇)
[5841人喜歡]14.我們的故事:連城鉞 (現代短篇)
[4733人喜歡]15.人悼至尊 (古代長篇)
[2541人喜歡]16.怪事集:一天一故事Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ (現代中短篇)
[1555人喜歡]17.狩寵若驚 (現代短篇)
[3695人喜歡]18.帶著美谚醫牧闖末世 (現代中短篇)
[1911人喜歡]19.毅滸揭秘(貞芸劫) (古代中篇)
[2537人喜歡]20.林懦弱與王天真 從律帽到律努(現代短篇)
[9746人喜歡]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1297 部分
第 1305 部分
第 1313 部分
第 1321 部分
第 1329 部分
第 1337 部分
第 1345 部分
第 1353 部分
第 1361 部分
第 1369 部分
第 1377 部分
第 1385 部分
第 1393 部分
第 1401 部分
第 1409 部分
第 1417 部分
第 1425 部分
第 1433 部分
第 1441 部分
第 1449 部分
第 1457 部分
第 1465 部分
第 1473 部分
第 1481 部分
第 1489 部分
第 1497 部分
第 1505 部分
第 1513 部分
第 1521 部分
第 1529 部分
第 1537 部分
第 1545 部分
第 1553 部分
第 1561 部分
第 1569 部分
第 1577 部分
第 1585 部分
第 1593 部分
第 1601 部分
第 1609 部分
第 1617 部分
第 1625 部分
第 1633 部分
第 1641 部分
第 1649 部分
第 1657 部分
第 1665 部分
第 1673 部分
第 1681 部分
第 1689 部分
第 1697 部分
第 1705 部分
第 1713 部分
第 1721 部分
第 1729 部分
第 1737 部分
第 1745 部分
第 1753 部分
第 1761 部分
第 1769 部分
第 1777 部分
第 1785 部分
第 1793 部分
第 1801 部分
第 1809 部分
第 1817 部分
第 1825 部分
第 1833 部分
第 1841 部分
第 1849 部分
第 1857 部分
第 1865 部分
第 1873 部分
第 1881 部分
第 1889 部分
第 1897 部分
第 1905 部分
第 1913 部分
第 1921 部分
第 1929 部分
第 1937 部分
第 1945 部分
第 1953 部分
第 1961 部分
第 1969 部分
第 1977 部分
第 1985 部分
第 1993 部分
第 2001 部分
第 2009 部分
第 2017 部分
第 2025 部分
第 2033 部分
第 2041 部分
第 2049 部分
第 2057 部分
第 2065 部分
第 2073 部分
第 2081 部分
第 2089 部分
第 2097 部分
第 2105 部分
第 2113 部分
第 2121 部分
第 2126 部分