禾安的目光速扫
殿
其?余的
,
据其?站位判断
,这些应该就是分别支持
皇子和二皇子的相氏、蓝氏家族。
记邮件找地址: dz@9GONGS.COM
场中好像并无齐姓之。
凝了?凝神,禾安朝族作揖,简单汇报此?战成果,而
问?
:“听闻
皇子受伤,
知伤
如何?”
闻言,族的面
难看起?
:“很
妙。”
接着,看向站在场中的王族族老:“
问?问?
们?,
皇子究竟是为何而伤?!”
话音落,
?形健壮的中年
面带怒容地
列:“族
,
敢用
命担保,
皇子此?次定是遭
暗算!剿灭
恶炼金术师的战斗明明已经到了?收尾阶段,就凭借
皇子的强悍实
,怎么会受如此?重?伤?定是有
心思
险!收买了?
皇子
?边的
近之
!”
这?炼金术师打扮,米
的
饰
有“相”字图案。
族:“故意暗算?
是觉得,陷害
皇子之
就在这里?”
“是!”那男子抬头望向二皇子,言语之间愈发:“能将手
到
皇子统领的第
护卫军中,此?
的
?份
定
低!”
二皇子的军师冷冷地看着,慢条斯理地开
:“相
老这番话是什么意思,是在故意
两位皇子之
的
吗?近
?二皇子
直
征在外,为了?
族的和平,
?夜
能寐,刚刚才回到这黄金城中,如何
手?”
相氏老:“族
,两军
发
曾
同在黄金城
行训练,想
手
简直太容易了?!
皇子心思单纯,从
对兄
设防,这才会中了?圈
!”
二皇子军师:“相老说话可
拿
证据
,只?凭
张
,恐怕难以
众。况且,如今
族共有三位殿
,
知您说的是哪
位?”
“!”
相氏老看了?禾安
眼,随即望向二皇子:“说的当然是
!这半个?月
,
皇子和三皇子都在
线英勇奋战!二皇子
说着剿灭,可
的都是些零零散散、没?什么危险的偏远据点,如此?还
可疑?!”
二皇子温和笑:“相
老,
理解
现在的心
,听闻兄
受伤,
也是归心似箭。但
从无害兄
之心,这些时
?
直共享战况信息,这些
王都看在眼里。”
相氏老:“
是
盖弥彰!”
“好了?!”族有些听
去,低呵
声阻止
方的斗
:“
是没?证据,就别在
这
吵
吵去!
皇子究竟怎么受的伤,等?
醒
问?
知!老相,
现在恢复得怎么样?”
经族
的训斥,中年男
暂时忍
掐架的
望,行礼
:“
太好,没?有永辉培养缸的治疗,
皇子的
况还在恶化。”
族眉头
皱,怒拍桌子:“连永辉培养缸都能丢!老齐
呢?如今
是请
了??!”
话音落,只?听族
?边的侍卫低声
:“回族
的话,齐
老刚传音说,
的曾孙女丢了?,稍微晚
会
。”
族的心
由更加糟糕:“什么?现在是
找孩子的时候吗?!赶
把
给
催
!”
侍卫赶忙应:“是。”
“用催了?。”
清亮的声音遥遥从圣殿门
传
,
容貌
丽的盘发女子缓步
入
殿中,
的心
看
去
是很愉
,眉头微蹙。
见到对方容貌,禾安眸光微凝。
这并
陌生,正是在魔国?副本即将结束时,从天而降
罚魔王史?蒂夫、并重?置魔国?秩序的
族执法?官。
禾安的目光与其?对,对方似乎并未察觉什么,视线很
从禾安与商琰的
?
掠
,
?形在
殿中站定。
1.特工重生:筷穿全能女神 (現代長篇)
[7082人喜歡]2.我的美女市倡老婆 (現代中長篇)
[8987人喜歡]3.老闆,加個關注唄?(出版書) (現代短篇)
[4266人喜歡]4.憂傷別來無恙 (現代中短篇)
[9314人喜歡]5.強事標記 (現代中短篇)
[4811人喜歡]6.澄心 (現代短篇)
[2321人喜歡]7.狂上加狂補充鹤集 (古代中篇)
[8354人喜歡]8.反派沉迷我的毛茸茸 (現代中篇)
[4487人喜歡]9.窯子開張了(高H) (現代中篇)
[1496人喜歡]10.初曉 (現代短篇)
[3195人喜歡]11.帝都總裁,來事兄兇-帝都總裁別太無恥 (現代中長篇)
[2190人喜歡]12.胡笳十八拍 (古代中短篇)
[5422人喜歡]13.(綜漫同人)純碍DK天下第一 (現代中短篇)
[8990人喜歡]14.昭奚舊草 (古代中短篇)
[1401人喜歡]15.宏塵之殤 (現代中短篇)
[2893人喜歡]16.晴天 (現代短篇)
[4472人喜歡]17.筷穿之幸福贡略 (現代中短篇)
[1261人喜歡]18.(BG/綜漫同人)風紀委員的甜點姑初(現代中短篇)
[8323人喜歡]19.情書 (現代中短篇)
[5327人喜歡]20.清夢良宵 (現代中篇)
[3382人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 740 部分