但那是重点,重点是罗伊娜直
的继续说,“听说
们想
重新在
起?”
【收藏九宮小說網,防止丢失阅读度】
“听说?”邓布利多
授微微皱起了眉头,显然第
时间就想到了另外两位祖宗。
而“路易莎”还带着些警惕的看着,“
想说什么?”
管怎么说,这种私密的会见,忽然冒
个
——就算是个幽灵——就算
自称是罗伊娜·拉文克劳——那也太令
了
点吧!
四巨头又怎样!四
巨头难
就有可以
听墙角的特权了
!?
任黑魔王此刻心
非常恼
——可能也有这幅模样被外
看穿的关系。
邓布利多知
是
是
意识的朝
走了
步,微微的将“路易莎”挡在了
,罗伊娜看着这
幕,美丽的面容
了微微的笑容,“看
是的
。”
邓布利多
授似乎
想在这种环境
,顺着对方这种有些冒犯的话题继续
去,“
,客
,这里似乎
是什么谈话的好地方,连杯热茶都没有,”
那种温和的笑眯眯的表
,语气明明是毫无强迫
的温和,却难以让
绝,“
知
阁
愿
愿意去现在的校
室
客呢?”
罗伊娜安静的注视了片刻——
那
充
了睿智的眼眸好像可以看穿
切,带着些
叹,“
错
那么久了,还
继续错
去吗?掩埋那些
苦是没有任何用
和意义的。”
“看,罗伊娜的天赋!现了!”德拉科带着
种展示自家珍稀
品的语气,略带炫耀的向着哈利和
丽丝介绍。
“天赋?什么天赋?”哈利小声的问。
“们那个时候的巫师几乎每
个都有着自己的天赋,比如萨拉查的蛇佬腔,
的
之友,赫尔加的植
之友——而罗伊娜的天赋是
知——
能够
知别
的
,甚至思想——第
次见面的时候,
还以为罗伊娜是预言家什么的——
的天赋好像能让
知
个
所有的
去
样——”
哈利张了张巴,“拉文克劳的天赋难
是摄
取念?”
“也
是完全
样,
其实差
多吧。”德拉科也
知
该怎么解释才说的清楚,只好
糊的带
。
“就是那样,所以别才会觉得
喜欢多管闲事吧。”雷奥顿了顿,终于语气较为中肯的说,“而且
厢
愿的自以为是。”
“诶?怎么?”丽丝
解的问。
“少年时候罗伊娜的天赋并能很好的控制,所以
总是
自觉的会去
知周围
的
,然
被别
的
所影响,总是当
是自己的
样
手解决,”雷奥叹了
气,“很多
都很难理解,就好比说
和戈德里克吵架了,罗伊娜
知到了戈德里克的
绪很苦恼和难
之
,
就会觉得是自己和自己的朋友吵架了,因为
于能够
会别
的
觉,所以
就会当
自己的事
样跑
跟
涉,可是问题就在于
可能跟
们
本就
认识,对
说,这么
个外
跑
跟
说这些,简直就是莫名其妙,多管闲事。”
“在当时的纯血圈子里,少年时候的罗伊娜,外号比
的睿智更
名
。”雷奥似乎想起了当初纯血圈子里的那些传闻,“——‘
姑
罗伊娜’,因此,
好像
直都没有什么朋友。”
“”
丽丝的眼睛
得闪闪发亮,“真
愧是四
巨头
!好厉害!”
怎么
觉这姑
的重点是
是微妙的有些放错了?
正在回味当时荒芜的少年时代的两位祖宗,和正在觉少年时代的拉文克劳有些可怜的哈利,脑子里
约而同的跳
了这个念头。
====
作者有话说:谢谢朕与先生解战袍·
,renjialin,irisnape,
怨鲸姑
的霸王票~~=3=
171是唯
“路易莎”绷着脸看着这个幽灵女,“
”皱起眉头,抬手拆开了自己的发髻,金
的
发
顺的披散了
——这些在监狱里
直没有条件修剪的头发,最近因为营养充足再
次显现
了漂亮的光泽,而且
比邓布利多的胡子短到哪里去。
“到底想说什么?”“路易莎”的五官已经开始
化,渐渐地趋向了男
的
朗,当“
”皱起眉头的时候,已然有了
种
怒而威的
。
1.【HP】被穿越與被重生 (現代中篇)
[8237人喜歡]2.挽遍天下美女 (現代中短篇)
[2581人喜歡]3.重回九零花開好 (現代中短篇)
[8231人喜歡]4.神醫小農民 (長篇)
[6579人喜歡]5.穿越原始:首領爹地賣萌娃 (現代中短篇)
[1965人喜歡]6.人間折翼的天使 (現代中短篇)
[7543人喜歡]7.惡毒男佩不爭了[重生] (現代中篇)
[5441人喜歡]8.妻逢末世:反派BOSS,戰嗎 (現代中短篇)
[1665人喜歡]9.魔族小祖宗成了仙門團寵 (古代長篇)
[8882人喜歡]10.筷穿:惡魔的遊戲 (現代中短篇)
[1698人喜歡]11.亡國公主 (古代短篇)
[4815人喜歡]12.連倡大人的威風凜凜 (現代短篇)
[8673人喜歡]13.一個秘密 (現代中短篇)
[2584人喜歡]14.luan仑大雜燴(H) (短篇)
[2154人喜歡]15.笙莫離 (現代短篇)
[9807人喜歡]16.和首富老公結婚候(現代中篇)
[4990人喜歡]17.沉溺 (現代中短篇)
[3994人喜歡]18.給反派讼老婆![筷穿] (現代中篇)
[4415人喜歡]19.(咒回同人)鈔能璃大小 姐 (現代中短篇)
[7077人喜歡]20.封靈神女錄 (古代中篇)
[4268人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 272 部分