心中有点疑,聂言是想把
带到游戏里的某个地方么?
【收藏九宮小說網,防止丢失阅读度】
两游戏,聂言让谢瑶
起传
到了地底,
用了
个传
技能,片刻之
,
现在了
石室之中,这是座封闭的石室,
的
门布
机关,想
去必须解除机关才行,
这里的
切都已经被聂言破解了。
“用传戒指,以
为坐标,传
吧。”聂言在队聊里
。
光闪
,谢瑶
现在了聂言的
边,
环顾四周,这里是什么地方,聂言为什么把
带
到这里?
这座地字非常
净,
尘
染,四周的墙
布
了各种唯美的
画,有
种神秘的美
。
就在疑
的时候,
的
声惊呼,只见聂言结实有
的臂膀,揽在了
的
。
两肢垩
接触,
觉到聂言
壮的呼
声,谢瑶
芳心
跳,聂言该
是想在这里
这里对谢瑶说,还太陌生了,这地方会
会有
?
聂言喝醉了,的
手在谢瑶的
地
索着,右手
了谢瑶的法袍,触
到谢瑶
暂
腻的肌肤,谢瑶浑
。
今天聂言格外地,谢瑶
赧地闭
眸。
圣洁的法袍飘然落,
了
洁
无暇的完美胴
,犹如
帝最美丽的雕塑,谢瑶微闭的
眸,键毛
地
,第
次在游戏里
这样的事
,
觉就像回到了当初第
次的时候,心
中充
了
张,还有
丝丝的期待。
看着眼的谢瑶,聂言回忆起了
世,当时杳杳就在自己的眼
,圣洁得如同
自天界的女神
般,就是那
次之
,杳杳慢慢离开了自己的世界。
聂言觉自己的手
有
丝
,眼
这
切
是梦境,
世那
切,
会再重演了。
聂言着谢瑶的耳朵,心中流淌
丝微微的
楚,那是曾经破
的记忆,
喃喃地
地
:“今天,是杳杳。”
听到聂言的话,谢瑶疑地想
,杳杳
就是
,
就是杳杳么?
才想到这里,谢瑶觉到聂言强而有
的
入,
自
地发
声
。
丝
的光芒照落了
,
丝
味
杂着沉重的
息,场面显得格外
和**。
聂言两世的经历,仿佛在这刻重叠到了
起,
世
场梦境,眼
这
切才是真垩实。
全书完
本书自:九宮小說網 - 9GONGS.COM
更多 TXT 好书 敬请登录
附:【本作品自互联网,本
任何负责】
容版权归作者所有
1.重生之賊行天下 (現代長篇)
[2946人喜歡]2.團團的奈爸很無敵 (現代中短篇)
[8739人喜歡]3.帶著美谚醫牧闖末世 (現代中短篇)
[9791人喜歡]4.嫁給男友他个(現代中篇)
[8689人喜歡]5.寒川 (現代短篇)
[2803人喜歡]6.戰國征途 (現代中長篇)
[7014人喜歡]7.門纺秦大爺的故事 (現代短篇)
[5142人喜歡]8.出名從音樂區UP主開始 (現代中篇)
[6776人喜歡]9.烽火淬美人(倚天同人) (古代短篇)
[5921人喜歡]10.九龍聖祖 (古代長篇)
[2632人喜歡]11.魔戒/魔戒之王/指環王 (現代中篇)
[1257人喜歡]12.韓娛之戲子 (現代短篇)
[8812人喜歡]13.封印自己成祖神 (現代中篇)
[9633人喜歡]14.目睹和尚慘私候,我重生了! (現代中短篇)
[6636人喜歡]15.誅仙2 (古代中短篇)
[9419人喜歡]16.犯相思之飼狐 (古代短篇)
[1662人喜歡]17.某某 (現代中短篇)
[6046人喜歡]18.妖者無疆 (古代中篇)
[9423人喜歡]19.佛繫上位谗常 (現代中篇)
[8367人喜歡]20.重生成蛇之赢噬谨化 (現代中篇)
[7547人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1783 部分
第 1792 部分
第 1801 部分
第 1810 部分
第 1819 部分
第 1828 部分
第 1837 部分
第 1846 部分
第 1855 部分
第 1864 部分
第 1873 部分
第 1882 部分
第 1891 部分
第 1900 部分
第 1909 部分
第 1918 部分
第 1927 部分
第 1936 部分
第 1945 部分
第 1954 部分
第 1963 部分
第 1972 部分
第 1981 部分
第 1990 部分
第 1999 部分
第 2000 部分